梦幻小说馆>玄幻>林云免费完整版 > 8章 : 龙与马车
    离开奥尔镇的第二天。

    勒伊坐在从冒险者公会里借来的、年久失修的四轮马车里。虽然破旧,不过好在尚有坐满四🐝人的空间。

    「爸爸,还没、吗?」

    糸拉依🖞📭🞂从座⛀🗐椅的另一侧探过头来,用幼犬⚊🏫似的眼神可怜兮兮地看着他。

    夕yAn🝯穿过没有挡帘的车窗🇁,照在泛h的坐垫上。空气中还残留着🚥🕠🊽一丝陈旧木料的霉味。由於受cHa0而变得凹凸不平、仅仅覆盖着一层粗制布料的椅面也实在谈不上什麽舒适。

    【图拉昆】。

    【图拉】是古🂂🋼🞮草原半兽人对【马】的称呼,【昆】则是人类为【轮子】创造的词🆙🐀☚汇。在文化互🇆🖑相渗透的多种族王国里,【图拉昆】一词便成了艾布里德语中【马车】的意思。

    但虽然说是马车,【图拉昆】却并非以马驱动,♼🍯而是用一种这个世界🚥🕠🊽特有的动物来拖行的。

    【副跑犀】。一种生活在始新世到中新世时期的、已经在现实世界中灭绝了的奇蹄目动物,可以算得上是现代绝大多数犀牛的始祖。身形与马相似,而较大的头颅,有力的上唇则表现出了与马全然不同的特徵。事实上,作为艾布里德王国的主要运输用畜类🉫🊑🏥,这个世界中根本没有【马】这种生物来与它们作对b。

    通过施加在自己身上的【通晓语言】魔法,勒伊发现【马】的词汇在艾布里德语中直接代表着这些高近三米、T型庞🟗🝎大的史前动物。有了在森林中遭遇【巨犀】的经历,他对此倒是没有太过吃惊。

    不过,虽然拥有着适应X极佳的柔软身躯,这个带🙫🍘着零碎前世记忆的变形生物的内心却非常顽固,总也不肯将副跑犀当作【马】来看待,甚至创造出了【副跑犀车】这种别扭的词汇来称呼这个世界的马车。

    如果不是翻译魔法信达雅地🗨将其翻译回了【图拉昆】,本就缺乏本世界常识的勒伊与他人之前的交流又会难上不少吧。

    但即便是这⛀🗐样不懂圆👺🍽滑处事的他,对於自己关心的人也会显露出细腻的一面。♜🉋

    在简陋的道路上行驶,颠簸自然是少不了的。暂且不谈勒伊身🍶🌥上被y木板撞出的几处淤青👜🉨,车T的每一处榫卯结构都不停地发着吱吱呀呀的悲鸣,让人🉅🄿🃑怀疑它会不会在下一秒就彻底散架掉。

    在这样的环境下坐上👺🍽两天,足以消磨掉一个人所有的耐X。成🍶🌥年人况🚥🕠🊽且如此,更不必说外表和内心都不满十岁的孩子了。