在阿格涅丝去世之后,理查似乎只剩下了教养幼子君士坦丁的乐趣,他很喜欢这个孩子,还要胜过他第一个儿子和女儿出生时,毫不在意这个孩子事实上加速了母亲的死亡。这种行为被解释为移情,一个能令他摆脱悲伤的寄托,这令他再娶的行为显得更加不可思议。
尤其对象还是他的侄女,以美貌闻名的布列塔尼的埃莉诺是为了□□吗?
连利奥也忍不住在这个问题上试探了理查。理查放下怀里的君士坦丁,仍然英俊的脸孔呈现出一种山峰般的坚硬:“我要布列塔尼。”
布列塔尼的埃莉诺果然是个如传闻一样娇美动人的女孩,她美丽的面容掩盖在珍珠的面罩下,看不清神情,但利奥能感觉的到他这位表姐兼继母在婚礼上并不是那么开心。
新婚不久,理查便踏上了征服法兰西的旅程,回来后得知自己多了个女儿------“从时间上看,她出生得晚了一些。”宦官如实说,“当然,也并非完全代表她一定身世可疑,有些孩子确实出生会晚一些。”
“看来我的小女儿属于这种孩子。”理查了然道,亲吻了小公主的脸颊,“她将被起名为埃莉诺尔,以我的母亲和妻子命名。”
将埃莉诺尔送到育婴室后理查来看望她的妻子,她看上去恢复得不错,已经能够起身向他行礼:“还未恭贺您的胜利,奥古斯都。”
“你赐予了我最珍贵的宝物来庆贺我的胜利。”理查淡淡地说,“可有流言为明珠蒙上了尘埃,身为皇后,你本应约束这样的流言。”
“我没有这个能力------我只是个喜欢歌谣和竖琴的小女孩。”布列塔尼的埃莉诺无谓地摇了摇头,“况且,这并不重要,我的女儿姓金雀花,并且是个女孩。”
“我会将布列塔尼留给你的后代,哪怕她是个女孩。”理查坐了下来,“埃莉诺,我很明白你的忧郁来自何处,我已经老了,比你的父亲还要年长,你的孩子也不可能取得皇位的继承权,我知道你喜爱骑士的故事,但我不会爱你,也不打算从你身上得到爱。”
“你只想得到我的布列塔尼。”埃莉诺冷冷道,“我无法反抗你的求婚,并因此失去了追求爱情的自由,现在你可以以通奸罪逮捕我了,毕竟我已经有了一个继承人,至于她是不是你的血脉,你永远也别想知道。”
“冷静点,埃莉诺。”理查丝毫没有愤怒,他的声音很平静,像个长辈一样慈爱,“我很抱歉,我剥夺了你追求爱情的自由,我有一天会将这份自由还给你。在我死后,你可以改嫁。”
“倘若我不幸先于您死去呢?”埃莉诺讥讽道。
“在我死去之前,你为我生下儿子之后,你也可以得到自由。”理查的神情仍然没有丝毫变化,平静地注视着埃莉诺震惊的脸,“你可以回布列塔尼,或者君士坦丁堡的任意一座宫殿。只要你不要生出私生子,我不会打扰你,我的侄女。”
“感谢您的慷慨。”许久,埃莉诺神情缓和了,她弯下优美的脖颈,吻了吻理查的手,“那我便希望上帝给予我幸运,让我如您一样得到爱情吧。”